« Back | Print 
Concordia.ca   /   Library   /   About the library   /   News   /   Acquisitions

New books by subject

sort items by: 
 RSS

Modern Languages and Literature - Concordia University Libraries Recent Acquisitions

Items in Modern Languages and Literature that were added to the Concordia University Libraries collection in the last 90 days.


  • Affect and belonging in contemporary Spanish fiction and film : crossroads visions / Jesse Barker
    PQ6144

  • Dante et Béatrice : études dantesques / Etienne Gilson
    PQ 4390 G47 1974
    Lors de la commemoration du septieme centenaire de l'anniversaire de la naissance de Dante Alighieri (1265-1321), Etienne Gilson qui avait publie dans les annees quarante un ouvrage rapidement devenu un classique sur la pensee de Dante (Dante et la philosophie), a repris la plume pour rendre hommage au grand poete et penseur italien. Dans ce volume sont publies les neuf articles qui abordent certains des themes fondamentaux de la reflexion de Dante comme la nature du ciel Empyree, le rapport entre poesie et theologie ou encore la signification de la vision merveilleuse . Le volume s'ouvre avec une belle introduction a la pensee de Dante et se termine par une meditation sur Dante et Eugene Delacroix.

  • Dante : the story of his life / Marco Santagata ; translated by Richard Dixon
    PQ 4339 S2613 2016

    Marco Santagata's Dante: The Story of His Life illuminates one of the world's supreme poets from many angles--writer, philosopher, father, courtier, political partisan. Santagata brings together a vast body of Italian scholarship on Dante's medieval world, untangles a complex web of family and political relationships for English readers, and shows how the composition of the Commedia was influenced by local and regional politics.

    Santagata traces Dante's attempts to establish himself in Florentine society as a man of both letters and action. He raises the intriguing possibility that Dante translated an illness, thought by some to be epilepsy, into an intensely physical phenomenology of love in the Vita Nova . Most importantly, Santagata highlights Dante's constant need to readjust his political stance--his involvement with the pro-Papacy Guelph faction as well as his network of patrons--in response to unfolding events. Linking these shifts to the changing ethical and political convictions expressed in the Commedia , Santagata reveals the paradoxical achievement of Dante's masterpiece: a unified, universal poem nonetheless intimately entwined with the day-to-day dealings of its author.

    The most striking facet of Dante's personality was a belief in his unique destiny. In every aspect of his life--his birth under the sign of Gemini, falling in love with Beatrice, banishment from Florence--Dante glimpsed the shadow of his fate. This idea, cultivated by the poet in his youth, grew into the conviction that God had invested him with the prophetic mission of saving humanity.


  • Fictional portrayals of Spain's transition to democracy : transitional fantasies / by Anne L. Walsh
    PQ 6046 P6 W35 2017eb

  • Celestina and the human condition in early modern Spain and Italy / Rachel Scott
    PQ 6428 S26 2017eb
    Winner of the 2015 Publication Prize awarded by the Association of Hispanists of Great Britain and Ireland. Celestina by Fernando de Rojas is a canonical work of late medieval Spanish literature and one of the earliest European "best-sellers". However, while we have clear evidence of its popularity and influence, scholarship has not adequately answered the question of why it continued to hold such appeal for early modern audiences. This book explores Celestina's role as a key interlocutor in European literature and thought; it argues that the work continued to be meaningful because it engaged with one of the period's defining preoccupations: the human condition, an idea often conceptualised in pro et contra debates about the misery and dignity of man. Taking an ideological and comparative approach that focuses on Celestina's reception in sixteenth-century Spain and Italy, it reads Rojas's work against a network of texts that were translated and printed concurrently in both peninsulas yet which have not previously been examined in depth or detail alongside it, including Baldassare Castiglione's Il Cortegiano, Fern#65533;n P#65533;rez de Oliva's Di#65533;logo de la dignidad del hombre, and Pietro Aretino's Vita delle puttane. Each chapter explores themes common to sixteenth-century debates about the human condition, such as self-knowledge, self-fashioning, the formative role of language, the tension between freedom and constraint, as well as the access to knowledge provided by vernacular fiction in the context of early modern censorship. Rachel Scott is a Postdoctoral Research Associate at King's College London.

  • The rings of Saturn / W.G. Sebald ; translated from the German by Michael Hulse
    PT 2681 E18 R56 1998
    The Rings of Saturn, with its curious archive of photographs, records a walking tour of the eastern coast of England. A few of the things that cross the path and mind of its narrator (who both is and is not Sebald) are lonely eccentrics. Rembrandt's "Anatomy Lesson", the natural history of the herring, Borges, a matchstick model of the Temple of Jerusalem, Sir Thomas Browne's skull, recession-hit seaside towns, Joseph Conrad, the once-thriving silk industry of Norwich, Swinburne, the dowager Empress Tzu Hsi, and the massive bombings of WWII.Mesmerized by the mutability of all things, the narrator catalogs the transmigration of whole worlds: "On every new thing, there lies already the shadow of annihilation." 

  • Convivio / Dante ; edited and translated by Andrew Frisardi
    PQ 4315.57 F75 2018
    Dante's Convivio, composed in exile between 1304 and 1307, is a series of self-commentaries on three of Dante's long poems. These allegorical love poems and philosophical verse become the basis for philosophical, literary, moral, and political exposition. The prose is written in Italian so that those who were not educated in Latin could take part in what Dante called his 'banquet of knowledge'. In this edition, eminent Dante translator-scholar Andrew Frisardi offers the first fully annotated translation of the work into English, with an extensive introduction, making Dante's often complex writings accessible to scholars and students. The parallel Italian text is also included for the first time in an English translation of the Convivio. Readers of this work can gain a strong understanding of the philosophical themes across Dante's work, including the Divine Comedy, as well as the logic, politics and science of his time.

  • Malinche / Laura Esquivel ; translated by Ernesto Mestre-Reed ; illustrations by Jordi Castells
    PQ 7298.15 S638 M3513 2006
    From the international bestselling author of Like Water for Chocolate comes an extraordinary new historical novel about a passionate and tragic love affair during the conquest of the Aztecs.

  • A horse walks into a bar : a novel / David Grossman ; translated by Jessica Cohen
    PJ 5054 G728 S8813 2018
    WINNER OF THE 2017 MAN BOOKER INTERNATIONAL PRIZE

    In a dive bar in a small Israeli city, Dov Greenstein, a comedian a bit past his prime, takes the stage for his final show. Over the course of a single evening, Dov's patter becomes a kind of memoir, taking us back into the terrors of his childhood. And in the dance between comic and audience, a deeper story begins to take shape as Dov confronts the decision that has shaped the course of his life--a story that will alter the lives of several of those in attendance. A poignant exploration of how people confront life's capricious battering, A Horse Walks into a Bar is a searing story of loss and survival.

  • The dark arrow of time a scientific novel / Massimo Villata
    PQ4922

  • The selected poetry of Pier Paolo Pasolini / edited and translated by Stephen Sartarelli ; with a foreword by James Ivory
    PQ 4835 A48 A2 2014
    Most people outside Italy know Pier Paolo Pasolini for his films, many of which began as literary works-- Arabian Nights , The Gospel According to Matthew , The Decameron , and The Canterbury Tales among them. What most people are not aware of is that he was primarily a poet, publishing nineteen books of poems during his lifetime, as well as a visual artist, novelist, playwright, and journalist. Half a dozen of these books have been excerpted and published in English over the years, but even if one were to read all of those, the wide range of poetic styles and subjects that occupied Pasolini during his lifetime would still elude the English-language reader.
               
    For the first time, Anglophones will now be able to discover the many facets of this singular poet. Avoiding the tactics of the slim, idiosyncratic, and aesthetically or politically motivated volumes currently available in English, Stephen Sartarelli has chosen poems from every period of Pasolini's poetic oeuvre. In doing so, he gives English-language readers a more complete picture of the poet, whose verse ranged from short lyrics to longer poems and extended sequences, and whose themes ran not only to the moral, spiritual, and social spheres but also to the aesthetic and sexual, for which he is most known in the United States today. This volume shows how central poetry was to Pasolini, no matter what else he was doing in his creative life, and how poetry informed all of his work from the visual arts to his political essays to his films. Pier Paolo Pasolini was "a poet of the cinema," as James Ivory says in the book's foreword, who "left a trove of words on paper that can live on as the fast-deteriorating images he created on celluloid cannot."
               
    This generous selection of poems will be welcomed by poetry lovers and film buffs alike and will be an event in American letters.

  • Dante and medieval Latin traditions / Peter Dronke
    PQ 4394 D76 1986
    In this book, Peter Dronke illustrates how medieval Latin traditions can help us to understand Dante's great poem 'The Divine Comedy'. He first discusses medieval conceptions of allegory and vision, image and metaphor, symbol and myth, as well as some of Dante's own insights into the nature of poetic meaning. Later chapters relate particular moments in the Comedy - the giants in Inferno, the apocalyptic showings in Purgatorio, and the solar heaven in Paradiso - to Dante's Latin inheritance. All quotations from Italian are accompanied by English translations.

  • The Cambridge history of Italian literature / edited by Peter Brand and Lino Pertile
    PQ 4038 C35 1999eb

  • The Cambridge History of Latin American Literature edited by Roberto Gonzalez Echevarría, Enrique Pupo-Walker
    PQ 7081 A1 C35 1996eb

  • The Cambridge History of Latin American Literature edited by Roberto Gonzalez Echevarría, Enrique Pupo-Walker
    PQ 7081 A1 C35 1996eb

  • The Cambridge History of Latin American Literature edited by Roberto Gonzalez Echevarría, Enrique Pupo-Walker
    PQ 7081 A1 C35 1996eb

  • The Cambridge history of Irish literature. edited by Margaret Kelleher and Philip O'Leary
    PB 1306 C36 2006eb

  • The Cambridge history of Irish literature. edited by Margaret Kelleher and Philip O'Leary
    PB 1306 C36 2006eb

  • Letras y pensamiento desde el prisma / Yolanda Ricardo Garcell
    PQ 7392 R53 L48 2016

  • Dante and heterodoxy : the temptations of 13th century radical thought / edited and with an introduction by Maria Luisa Ardizzone ; conclusion by Teodolinda Barolini
    PQ 4332 D26 2014
    Dante and Heterodoxy: The Temptations of Thirteenth Century Radical Thought, edited and with an introduction by Maria Luisa Ardizzone, collects several studies devoted to discussing Dante's work in the light of the intellectual debate that developed in thirteenth century Europe after the entrance of new Aristotelian learning and the diffusion of Greek-Arabic thought, in particular the Latin translations of works by Ibn-Rushd (Averroes). What takes form in the various articles is the emerging of an interest in the philosophical and scientific contents of Dante's opus. Heterodoxy in this volume is thus linked to, but not always coincident with, what medieval scholars such as Ferdinand Van Steenberghen or Alain De Libera term radical Aristotelianism or Integral Aristotelianism. The word temptations, as its meaning clearly shows, delineates not an organic link with heterodox or radical ideas, but rather an intermittent inclination to include or evaluate themes related to these ideas. Moreover, temptations implies a search, an interrogation that consists of the doubts and uncertainties of a poet strongly involved in the intellectual debate of his time and culture, and for whom philosophy and theology are not fields of opposition but different modes of inquiry. What takes shape is the profile of a new kind of intellectual who is greatly interested in philosophy, politics, rhetoric, science, and who looks at learning in a new way, in which secular contents, goals, and ideas about human beings are not seen as opposed to theology. He is one who is open to confronting himself with what is stigmatized as heterodox, one who participates in the intellectual debates of his time while rethinking and assuming them in a perspective that is his own.

  • Dante in context / edited by Zygmunt G. Barański and Lino Pertile
    PQ 4356.5 D36 2017
    In the past seven centuries Dante has become world renowned, with his works translated into multiple languages and read by people of all ages and cultural backgrounds. This volume brings together interdisciplinary essays by leading, international scholars to provide a comprehensive account of the historical, cultural and intellectual context in which Dante lived and worked: from the economic, social and political scene to the feel of daily life; from education and religion to the administration of justice; from medicine to philosophy and science; from classical antiquity to popular culture; and from the dramatic transformation of urban spaces to the explosion of visual arts and music. This book, while locating Dante in relation to each of these topics, offers readers a clear and reliable idea of what life was like for Dante as an outstanding poet and intellectual in the Italy of the late Middle Ages.

  • Reading as the angels read : speculation and politics in Dante's Banquet / Maria Luisa Ardizzone
    PQ 4310 C4 A74 2016

    An uncompleted manuscript that combines lyric poetry and prose commentary, the Banquet (or Convivio) is one of Dante Alighieri's most important and least understood philosophical texts. As Maria Luisa Ardizzone shows, its language and logic are deeply connected to medieval culture and the philosophical debates of the thirteenth and early fourteenth centuries.

    In Reading as the Angels Read, Ardizzone reconstructs the cultural and socio-political background that provided the motivation for the Banquet and offers a bold new reading of this ambitious work. Drawing on a deep knowledge of Dante's engagement with biblical, Augustinian, Neoplatonic, and Aristotelian philosophy, she suggests that the Banquet is not an encyclopedia of learning as many have claimed, but Dante's attempt to articulate a theory of human happiness in which perfect knowledge is the natural basis for a well-organized political community.


  • We / Yevgeny Zamyatin ; a new translation, with an introduction, by Natasha Randall
    PG 3476 Z34 M913 2006
    Translated by Natasha Randall
    Foreword by Bruce Sterling

    Written in 1921, We is set in the One State, where all live for the collective good and individual freedom does not exist. The novel takes the form of the diary of mathematician D-503, who, to his shock, experiences the most disruptive emotion imaginable: love. At once satirical and sobering--and now available in a powerful new translation-- We is both a rediscovered classic and a work of tremendous relevance to our own times.

  • Solaris / Stanislaw Lem ; translated from the French by Joanna Kilmartin and Steve Cox
    PG 7158 L39 S613 1987
    The first of Lem's novels to be published in americanca and still the best known. A scientist examining the ocean that covers the surface of the planet Solaris is forced to confront the incarnation of a painful, hitherto unconscious memory, inexplicably created by the ocean. An undisputed SF classic. Translated by Joanna Kilmartin and Steve Cox.

  • Black consciousness and South Africa's national literature Tom Penfold
    PT6510

  • The Mexican crack writers : history and criticism / Héctor Jaimes, editor
    PQ7081

  • Felâtun Bey and Râkım Efendi : an Ottoman novel / Ahmet Midhat Efendi ; translated from the Turkish by Melih Levi and Monica M. Ringer ; with an afterword by A. Holly Shissler
    PL 248 A3173 F413 2016

    Ahmet Midhat Efendi's famous 1875 novel Felâtun Bey and Râkim Efendi takes place in late nineteenth-century Istanbul and follows the lives of two young men who come from radically different backgrounds. Râkim Efendi is an erudite, self-made man, one who is ambitious and cultivated enough to mingle with a European crowd. In contrast, Felâtun Bey is a spendthrift who lacks intellectual curiosity and a strong work ethic. Squandering his wealth and education, he leads a life of decadence.
    The novel traces Râkim and Felâtun's relationships with multiple characters, charting their romances and passions, as well as their foibles and amusing mishaps as they struggle to find and follow their own path through the many temptations and traps of European culture. The author creates a rich portrait of stratified Ottoman life through a diverse and colorful cast of characters-from a French piano teacher and an Arab nanny, to a Circassian slave girl-each deftly navigating the shifting mores of their social class. Written during the Ottoman Empire's uneasy transition to modernity, the novel's protagonists embody both the best and worst elements of two worlds, European and Ottoman. The novel provides readers with an elegant yet powerful appeal for progressive reforms and individual freedoms. Levi and Ringer's fluid translation of this Ottoman classic stands as a landmark in the history of Turkish literature in translation.


  • The queue : a novel / Basma Abdel Aziz ; translated from the Arabic by Elisabeth Jaquette
    PJ 7904 A95 T3313 2016
    " The Queue ... has drawn comparisons to Western classics like George Orwell's 1984 and The Trial by Franz Kafka. It represents a new wave of dystopian and surrealist fiction from Middle Eastern writers who are grappling with the chaotic aftermath and stinging disappointments of the Arab Spring." -- The New York Times

    Winner of the English PEN Translation Award

    In a surreal, but familiar, vision of modern day Egypt, a centralized authority known as 'the Gate' has risen to power in the aftermath of the 'Disgraceful Events,' a failed popular uprising. Citizens are required to obtain permission from the Gate in order to take care of even the most basic of their daily affairs, yet the Gate never opens, and the queue in front of it grows longer.

    Citizens from all walks of life mix and wait in the sun: a revolutionary journalist, a sheikh, a poor woman concerned for her daughter's health, and even the brother of a security officer killed in clashes with protestors. Among them is Yehia, a man who was shot during the Events and is waiting for permission from the Gate to remove a bullet that remains lodged in his pelvis. Yehia's health steadily declines, yet at every turn, officials refuse to assist him, actively denying the very existence of the bullet.

    Ultimately it is Tarek, the principled doctor tending to Yehia's case, who must decide whether to follow protocol as he has always done, or to disobey the law and risk his career to operate on Yehia and save his life.

    Written with dark, subtle humor, The Queue describes the sinister nature of authoritarianism, and illuminates the way that absolute authority manipulates information, mobilizes others in service to it, and fails to uphold the rights of even those faithful to it.

  • The languages of Scandinavia : seven sisters of the North / Ruth H. Sanders
    PD 1545 S26 2017
    From fjords to mountains, schools of herring to herds of reindeer, Scandinavia is rich in astonishing natural beauty. Less well known, however, is that it is also rich in languages. Home to seven languages, Scandinavia has traditionally been understood as linguistically bifurcated between its five Germanic languages (Danish, Norwegian, Swedish, Icelandic, and Faroese) and its two Finno-Ugric ones (Finnish and S#65533;mi). In The Languages of Scandinavia , Ruth H. Sanders takes a pioneering approach: she considers these Seven Sisters of the North together.

    While the two linguistic families that comprise Scandinavia's languages ultimately have differing origins, the Seven Sisters have coexisted side by side for millennia. As Sanders reveals, a crisscrossing of names, territories, and even to some extent language genetics--intimate language contact--has created a body of shared culture, experience, and linguistic influences that is illuminated when the story of these seven languages is told as one. Exploring everything from the famed whalebone Lewis Chessmen of Norse origin to the interactions between the Black Death and the Norwegian language, The Languages of Scandinavia offers profound insight into languages with a cultural impact deep-rooted and far-reaching, from the Icelandic sagas to Swedish writer Stieg Larsson's internationally popular Millennium trilogy. Sanders's book is both an accessible work of linguistic scholarship and a fascinating intellectual history of language.

  • The Cambridge introduction to Sanskrit / A.M. Ruppel
    PK 438 I5 R836 2017
    Ideal for courses in beginning Sanskrit or self-study, this textbook employs modern, tried-and-tested pedagogical methods and tools, but requires no prior knowledge of ancient languages or linguistics. Devanāgarī script is introduced over several chapters and used in parallel with transliteration for several chapters more, allowing students to progress in learning Sanskrit itself while still mastering the script. Students are exposed to annotated original texts in addition to practise sentences very early on, and structures and systems underlying the wealth of forms are clearly explained to facilitate memorisation. All grammar is covered in detail, with chapters dedicated to compounding and nominal derivation, and sections explaining relevant historical phenomena. The introduction also includes a variety of online resources that students may use to reinforce and expand their knowledge: flash cards; video tutorials for all chapters; and up-to-date links to writing, declension and conjugation exercises and online dictionaries, grammars, and textual databases.

  • Evaluating second language courses / Dale Griffee, ELS Language Center, Lubbock, Texas, Greta Gorsuch, Texas Tech University
    PB 35 G775 2016

  • The days of abandonment / Elena Ferrante ; translated from the Italian by Ann Goldstein
    PQ 4866 E6345 G5613 2005
    0 woman, abandoned by her husband with two young children to care for, finds herself literally trapped within the four walls of their high-rise apartment and is forced to confront her ghosts, the potential loss of her own identity and the possibility that life may never return to normal. I could not put this novel down. Elena Ferrante will blow you away. - Alice Seibold, author of The Lovely Bones

  • Libro de las preguntas / Pablo Neruda
    PQ 8097 N4 L5 1974

  • Capitães da areia : romance / Jorge Amado
    PQ 9697 A647C3 2003

  • Zhivi kak khocheshʹ : roman / M.A. Aldanov
    PG 3476 A327Z3
page last updated on: Thursday 22 February 2018
Back to top Back to top